top of page

STORE POLICY

CONDITIONS GÉNÉRALES

 

1. Exploitant de boutique en ligne / partenaire contractuel

Cette boutique en ligne est gérée par effebieffe S.a.g.l., Via Roncaccio 49, 6802 Rivera, qui est le partenaire contractuel avec lequel le contrat est conclu.

Registre du commerce: CHE-298.331.438

Directeur général: Barbara Fantini à Monteceneri

 

2. Champ de validité

2.1. Toutes les ventes effectuées via cette boutique en ligne sont exclusivement régies par les présentes conditions générales.

 

2.2. Nous vendons nos produits uniquement aux consommateurs et uniquement en quantités commerciales normales. L'offre de cette boutique en ligne s'adresse exclusivement aux personnes majeures domiciliées en Suisse ou dans la Principauté du Liechtenstein. Les marchandises ne sont envoyées qu'à des adresses de livraison en Suisse ou dans la Principauté du Liechtenstein.

 

3. Stipulation du contrat

3.1. La représentation des produits dans la boutique en ligne ne représente en aucun cas une offre juridiquement contraignante, mais plutôt un catalogue en ligne sans engagement. Le montant minimum de commandes pouvant être passées dans la boutique en ligne est de 30,00 CHF.

 

3.2. Expédition des articles: vous pouvez choisir de faire envoyer les articles à une adresse de livraison que vous avez indiquée ou dans l'un de nos magasins en Suisse ou dans la Principauté de Liechtenstein (retrait en agence).

 

3.3. En cas d'envoi à l'adresse que vous avez indiquée, la commande ferme est à considérer comme effectuée lorsque l'utilisateur a saisi toutes les données nécessaires à l'exécution du contrat, a confirmé avoir pris connaissance des présentes conditions générales et a sélectionné le bouton "Confirmer la commande avec obligation de paiement". Jusqu'à ce que vous cliquiez sur ce bouton, vous pouvez ajouter les produits au panier, de manière non contraignante, et modifier les données saisies à tout moment, en utilisant les outils de correction fournis et illustrés dans le processus de création de commande. L'envoi de la commande, en cas d'envoi à l'adresse que vous avez indiquée, a valeur d'une offre de votre part à nous, pour la conclusion d'un contrat. En cas de retrait en agence, l'envoi de la commande équivaut à une réservation gratuite et sans engagement de la marchandise.

 

3.4. Après avoir passé votre commande, vous recevrez une confirmation automatique de réception de votre commande par e-mail. Cette confirmation contient les détails de votre commande et les présentes conditions générales, que vous pouvez imprimer et enregistrer sur votre ordinateur. La confirmation de réception ne crée pas le contrat de vente, elle atteste seulement que votre commande a bien été reçue par nous.

 

3.5. Si la commande est envoyée à une adresse que vous avez indiquée, le contrat est conclu par l'envoi de la confirmation de commande par e-mail (dans les 5 jours), ou au plus tard par la livraison de la marchandise à l'adresse que vous avez indiquée. Si vous avez choisi PayPal comme mode de paiement, le contrat est conclu dès que vous confirmez le mandat de paiement à PayPal.

 

3.6. En cas d'envoi en agence, nous vous enverrons un e-mail dès que les articles arriveront dans le magasin de votre choix. Vous pourrez ensuite vous rendre en magasin, où les articles resteront sans engagement pendant 5 jours, à votre nom et avec le numéro de commande qui vous sera communiqué. Ici, vous pouvez tranquillement essayer les articles et décider si vous voulez les acheter ou non. Le contrat entre vous et nous n'est conclu dans ce cas que lorsque vous procédez à l'achat et au paiement des articles en magasin.

 

3.7. La langue disponible pour signer le contrat est l'italien. Le texte du contrat n'est pas enregistré.

 

4. Expédition et livraison

4.1. Les frais de port ne sont pas inclus dans le prix des produits. Les différentes offres contiennent des informations détaillées sur le montant des frais de port. Les envois vers nos magasins (envois vers les succursales) sont gratuits.

 

4.2. Nos envois sont livrés, dans la mesure du possible, en personne, à l'adresse indiquée, mais ne nécessitent pas de vérification de l'identité du destinataire. Si personne n'est trouvé pour recevoir la livraison à l'adresse indiquée, elle peut être laissée dans la boîte aux lettres si la taille du colis le permet. Dans le cas contraire, la livraison est considérée comme échouée et est répétée dès que possible, sous réserve d'un préavis suffisant.

 

5. Droit de rétractation

5.1. Vous avez le droit de retourner la marchandise dans les 14 jours calendaires (à compter de la livraison). La date limite du délai de retour est considérée comme respectée si les marchandises sont livrées au bureau de poste ou à une autre compagnie maritime dans le dernier jour prévu.

 

5.2. Veuillez retourner la marchandise en joignant le formulaire de retour rempli contenu dans le colis à l'adresse suivante:

 

Wild Vapor

Commande de retour

Via Maito 17

CH-6804 Bironico

 

Tél.: +41 79105 06 06 ou email contact@wildvapor.ch

5.3. Dans le cas où la marchandise retournée ne serait pas dans un état normal, nous vous facturerons la perte de valeur correspondante. Si vous utilisez un colis différent de celui d'origine pour l'expédition de retour, vous assumerez le risque de tout dommage à la marchandise pendant le transport de retour.

 

5.4. Dans le cas d'un retour régulier, après vérification de la marchandise nous vous rembourserons l'intégralité du prix payé par vous en le créditant sur votre compte de carte bancaire ou sur votre compte Paypal. En cas de prépaiement, le remboursement sera effectué sur le compte indiqué par vous.

 

5.5. Les liquides de cigarettes électroniques, les boosters de nicotine et les piles NE PEUVENT PAS être retournés.

 

6. Réserve de propriété

Les marchandises livrées restent notre propriété jusqu'au paiement intégral.

 

7. Prix

Tous les prix indiqués pour les produits en vente dans la boutique en ligne incluent la taxe sur la valeur ajoutée légale.

 

8. Modes de paiement / crédits

8.1. Pour les commandes passées dans notre boutique en ligne, les modes de paiement qui y sont indiqués sont disponibles. Les paiements par facture ne sont possibles que si et tant que nous avons une cote de crédit positive pour vous. En cas de paiement par facture, il n'y a pas de frais supplémentaires, par rapport aux autres modes de paiement. Dans le cas où vous ne faites pas usage du droit de rétractation, retour de la marchandise dans les 14 jours suivant la déclaration de retour, nos factures doivent être payées dans les 14 jours suivant la réception de la marchandise, par virement bancaire.

 

8.2. Nous nous réservons le droit de procéder à des livraisons ultérieures uniquement si votre compte client est en équilibre et s'il n'y a pas de factures impayées.

 

8.3. En cas de paiement par facture, le montant de la facture est dû dans les 30 jours suivant la réception de la marchandise (voir point 8.1.). En cas de retard de paiement, nous appliquerons des intérêts de retard de 5% p.a. Pour chaque rappel, nous facturons également un forfait de CHF 5,00; vous êtes libre de prouver que les coûts pour nous découlant du rappel ont été inférieurs ou nuls. Les autres droits d'effebieffe Sagl restent inchangés, en particulier les droits à indemnisation et les droits aux intérêts moratoires.

 

9. Cession

Nous nous réservons le droit de céder à des tiers ou d'engager nos créances envers vous concernant le prix d'achat pour la livraison des marchandises, y compris les acomptes de paiement partiels, les intérêts de retard et les frais d'injonction.

 

10. Garantie

La garantie légale de conformité s'applique.

 

11. Dommages dus au transport

Si des marchandises livrées présentent des dommages de transport évidents, déposez immédiatement une réclamation auprès de la personne qui a effectué la livraison, si possible, et contactez immédiatement notre société. L'absence de réclamation ou de communication n'a aucun effet sur vos droits légaux et leur mise en application, notamment en ce qui concerne les droits à garantir la conformité. Ce faisant, cependant, vous nous aidez à faire valoir nos réclamations contre le transporteur ou l'assurance transport si nécessaire.

bottom of page